Haolingxiazai fournit les derniers téléchargements de logiciels pour les jeux Google Translate.


Google Traduction
Nom de l'application | Google Traduction |
---|---|
Genre | Occasionnel |
Taille | 43,85 Mo |
Dernière version | 8.13.66.651817490.4 |
Informations sur le module | Premium débloqué |
Obtenez-le |
![]() |
Google Translate est l'application de traduction officielle de Google, qui vous permet de traduire entre plus d'une centaine de langues différentes, y compris les combinaisons les plus courantes, telles que l'anglais-chinois, l'anglais-espagnol, l'anglais-hindi, l'espagnol-anglais, l'anglais-français et Anglais-Allemand. De plus, vous pouvez télécharger des packs de langues complets afin d'obtenir les traductions dont vous avez besoin même sans connexion Internet. Grâce à ce mode hors ligne, vous pouvez utiliser l'application à tout moment et en tout lieu.
Traduire du texte ou de la voix
Avec Google Translate, vous pouvez obtenir instantanément des traductions de texte et de voix. Pour les traductions de texte, collez simplement un fragment du presse-papiers ou saisissez-le directement dans l'application. Vous pouvez également utiliser l'outil d'écriture manuscrite pour tracer les lettres du bout du doigt si vous trouvez qu'il s'agit d'une alternative plus confortable. Les traductions vocales sont tout aussi simples. Appuyez simplement sur le bouton Conversations pour démarrer la traduction simultanée entre plus de soixante-dix langues différentes. Les traductions sont fournies assez rapidement pour que vous puissiez avoir une conversation dans une autre langue sans trop de problèmes. En fait, l’application elle-même est équipée d’un système pour faciliter les conversations dans deux langues différentes.
Google Translate, comme un jeu, n'est pas une activité compétitive formellement structurée avec des règles définies et une condition gagnante. Au lieu de cela, l'aspect «jeu» provient des résultats souvent humoristiques et inattendus de la traduction de texte à plusieurs reprises à travers plusieurs langues et de retour à la langue d'origine. Le mécanicien de base tourne autour de l'alimentation d'une phrase ou d'une phrase dans Google Translate, en définissant une langue source, puis en la traduisant dans une langue différente. Après cela, le texte traduit est ensuite traduit à la langue d'origine, et la sortie résultante est comparée à l'entrée initiale.
Le plaisir découle du fait que chaque traduction introduit des erreurs potentielles, des interprétations erronées et des modifications dues aux nuances de différentes langues et aux limites des algorithmes de traduction automatique. Ces erreurs se composent à chaque cycle de traduction, conduisant à des transformations de plus en plus absurdes ou étonnamment poétiques du texte d'origine. Les joueurs expérimentent souvent différentes combinaisons de langues, à la recherche des changements les plus dramatiques ou absurdes. Le «but», le cas échéant, est de trouver la version la plus modifiée ou la plus amusante du texte original à travers des cycles de traduction répétés. Ce jeu non officiel met en évidence les imperfections inhérentes et le potentiel de mauvaise communication inhérente à la traduction automatisée, tout en offrant une perspective légère sur les complexités du langage.