Перевод «клятв» не оправдал ожиданий. Японская версия будет отложена на август 2025 года
Фэнтезийная игра RPG "Awowed", разработанная Obsidian Entertainment, получила широкую оценку с момента ее запуска в феврале этого года. История игры создана в мире Эоры в серии «Столп вечности».
Ранее чиновник усердно работал над локализацией японцев в «клятве». Недавно Obsidian Entertainment официально опубликовало заявление, обновив последнюю ситуацию в японской локализации.
В заявлении говорится, что с тех пор, как переводная работа не выполнилась в соответствии с запланированным планом, в настоящее время ожидается, что японская версия будет запущена в августе 2025 года.
Feargus Urquhart, глава Obsidian Entertainment, искренне извинился перед фанатами, которые с нетерпением ждали японской версии в его заявлении. Он упомянул, что, хотя игра была запущена в феврале этого года, японские переводные работы не были завершены вовремя, и он чувствовал себя глубоко виноватым в этом.
Основной особенностью «предложения» является его замечательный диалог, захватывающая сюжетная линия и углубленные взаимодействия вокруг выбора и результатов игроков. Это расширение является именно для того, чтобы японские игроки могли предоставить высококачественную локализованную версию на японском языке, чтобы они могли полностью почувствовать уникальное очарование этой игры. Игроки также полны более высоких ожиданий в отношении последней японской версии.